各位朋友,大家好!小编整理了有关有忧谗畏讥心理的解答,顺便拓展几个相关知识点,希望能解决你的问题,我们现在开始阅读吧!
文言文学习:范仲淹《岳阳楼记》的翻译和鉴赏
1、《范仲淹劝学》译文:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,把唐代和当今贤士名人的诗词歌赋刻在上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事。我看那巴陵郡的美景,全部在洞庭湖上。
2、范仲淹出题目让学生作赋,一定自己先作一篇,想了解题目的难易和用意,也让学生把它作为标准,因为这个从四面八方赶来求学的人络绎不绝。
3、译文:丞相晏殊留守南京,范公的母亲去世后,他为母守丧借住在城下。晏公聘请范公掌管府学,范公经常住在学堂之中,训导督促学生都很有方法和尺度,辛勤劳苦,恭顺谦虚,用自己的行动为学生树立典范。晚上给学生上课,读书睡觉吃饭,都定下了时间。
4、范仲淹《岳阳楼记》原文+译文[color=Red][size=4][原文][/size][/color] 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
5、《岳阳楼记》下列文言语句中之字分别表示意思:或异二者之为(助词,的);予尝求古仁人之心(助词,的);居庙堂之高则忧其民(助词,起语法作用,无实意,可不译);先天下之忧而忧 (结构助词,的);处江湖之远(定语后置的标志 远是来修饰江湖的定语)。
岳阳楼记的课下注释
1、守:指做州郡的长官。巴陵:郡名,即岳州,治所在现在湖南岳阳。越明年:到了第二年。(就是庆历五年,1045)越:超过,过了。政通人和:政事顺利,百姓和乐。通:顺利。和:和乐。具:通“俱”,全,皆。乃:于是。增:扩大。制:规模。属:通“嘱”,嘱托。作文:写文章。记:记叙。
2、《岳阳楼记》课下注释:选自《范文正公集》(《四部丛刊》本)。岳阳楼,湖南岳阳市西门城楼,江南三大名楼之一,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。庆历四年:1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。结尾“时六年”,指庆历六年(1046)。滕子京谪守巴陵郡:滕子京降职到岳州做太守。
3、岳阳楼记原文及课后注释如下:原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
求祢衡《鹦鹉赋》及评赏析
1、鉴此,《鹦鹉赋》堪称汉以来顶尖级的赋体佳作,鹦鹉洲也因此享有盛名。比如唐代诗人崔颢那首绝妙的《黄鹤楼》里就有“晴川历历汉阳树,芳草凄凄鹦鹉洲”的名句。
2、祢衡《鹦鹉赋》原文:惟西域之灵鸟兮,挺自然之奇姿。体金精之妙质兮,合火德之明辉。性辩慧而能言兮,才聪明以识机。故其嬉游高峻,栖跱幽深。飞不妄集,翔必择林。绀趾丹觜,绿衣翠衿。采采丽容,咬咬好音。虽同族于羽毛,固殊智而异心。
3、祢衡死于黄祖之手是偶然,他的悲惨结局在封建社会却是客观的必然。“吴江赋 《鹦鹉》,落笔超群英。锵锵振金玉,句句欲飞鸣。”此四句举出祢衡的名作 《鹦鹉赋》,极力地赞誉了他的杰出才华。说他的作品句句有金玉之声,震动心弦,令人耳目一新。
4、三国时候的名士祢衡有一篇《鹦鹉赋》,是托物言志之作。祢衡为人恃才傲物,先后得罪过曹操与刘表,到处不被容纳,最后又被遣送到江夏太守黄祖处,在一次宴会上即席赋篇,假借鹦鹉以抒述自己托身事人的遭遇和忧谗畏讥的心理。罗隐的这首诗,命意亦相类似。“莫恨雕笼翠羽残,江南地暖陇西寒。
5、「吴江」句:指祢衡在黄射大会宾客宴席上作《鹦鹉赋》。5鸷鹗:一种猛禽。喻黄祖。孤凤:喻祢衡。6千春:语出梁简文帝诗:「千春谁与乐。」7天刑:语出《国语·鲁语》:「纠虔天刑。」8芳洲:语出《楚辞·九歌·湘君》:「采芳洲兮杜若。」望鹦鹉洲怀祢衡赏析 这是一首怀古之作。
6、《鹦鹉赋》汉·祢衡 惟西域之灵鸟兮,挺自然之奇姿。体全精之妙质兮,合火德之明辉。性辩慧而能言兮,才聪明以识机。故其嬉游高峻,栖跱幽深。飞不妄集,翔必择林。绀趾丹嘴,绿衣翠矜。采采丽容,咬咬好音。虽同族于羽毛,固殊智而异心。
到此,以上就是小编对于忧谗畏讥出自哪里的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。